大家嚎!
昨天周一过得愉♂悦吗?我想不管是学习还是上班,周一一定都不会很愉悦把。但是!!对于我们这些OTAKU来说,昨天至少有一件事一定是让大家心情舒畅的,那就是——
本来要延期的「RE:从零开始的异世界生活」因为下雨最终还是平安播出了!(这样的话希望下周也下雨_(:з」∠)_)
说到这部新番,最近经常看到这些表情:
难道最近经常听到“丢蕾姆”或者丢啥的是窝一个人吗!?
不!我一定不是一个人!!所以今天就要教大家“对方向你丢了蕾姆”的日文说法。
写作:相手は君にレムを投げました。
读作: 相(a i)手(te)は(ha)君(kimi)に(ni)レ(re)ム(mu)を(wo)投(na)げ(ge)ま(ma)し(shi)た(ta)
读音还是比较简单的,但是要特别注意一下“は(ha)”在这句话里是读作“哇”!
那么我们就来分析下这句话中的单词吧。
这个“:相手”是“对方、对手”的意思(跟看手相没有半毛钱关系!!)
然后,再来看看这句话的衍生用法。
大家有没有经常在基(姬)友发的表情里看见“对方向你丢了一只狗”。其实,“XX向XX丢了XX”就是把这句话中的“相手”、“君”、“レム”换成其他词就行了。也就是“XXはXXにXXを投げました。”。
那么“对方向你丢了一只狗”就是:
相(a i)手(te)は(ha)君(kimi)に(ni)犬(i nu)を(wo)投(na)げ(ge)ま(ma)し(shi)た(ta)
这句话大家学会了吗?
辣么,骚年们不要大意的“丢”起来吧。
扫一扫妖妖子~欢迎调戏!
世界第一公主殿下初音未来又来一发南瓜系列手办 黏土人偶▪
人见人爱的朝吹黄金和她的右手酱一起登场! 黏土人偶▪
TV动画「新网球王子」迹部景吾粘土人11月发售 黏土人偶▪
吴港雪风 佐世保时雨!舰娘时雨改二粘土手办登场! 黏土人偶▪
温馨治愈系列:琦玉老师与杰诺斯的粘土人偶小剧场! 黏土人偶▪