天天动画片 > 八卦谈 > 个人总结向:或许能提升音源听感的utau录音tips合集

个人总结向:或许能提升音源听感的utau录音tips合集

八卦谈 佚名 2023-10-08 04:42:46

写在前面:这是一篇完全主观+经验向的(或许能)提升音源听感的utau录音tips合集,全部是个人向的总结,并非最普遍/最适合每个人的录法,仅作参考

全文面向的内容以日语utau连续音录制为主,没有涉及到与中文录音相关的内容,不过单纯是因为笔者不录中文也不太接触中文歌(

而日语单独音/CVVC我认为需要重视的点和通常用的更多的连续音不同,加上我在这两种上的实践和录音经历约等于没有,此次也并没有涉及到


这个专栏并不是utau使用教程/音源录音教程/oremo使用教程/声乐教程/日语发音教程/etc.,对上述有需求的话网上能找到很多的教程,包括我也会写到很多“想具体了解请自行搜索”的部分

语言表达能力不怎么好,可能行文混乱/语句描述抽象,非常抱歉!

 

关于我:不专业的唱过几年歌,对日语歌的唱法咬字算是有自己的理解

听说读写日语算是熟练,被日本朋友评价无论是文字还是语音交流都没有任何不是日本人的感觉(不过我其实没正经学过这个,更不专业了

算是比较热心认真的utau用户,在努力学习调声,做oto算一半熟练

但完全不会画画!(没有人需要知道这个

 

测试了一下手机看这篇文章会出现排版混乱/字体大小不一并且不显示字上划线的情况,更推荐用电脑观看本文(并且不知道为什么用手机编辑这篇文章的话字上划的线就全没了,还要打开电脑一个一个加回去。。。。


了解清楚觉得没问题的话那么下拉开始正文↓

  


0. 善用自动推oto功能

为什么要把这一条写在最前面呢,因为想要达到比较满意的录制效果势必要经过多次尝试,而原音的听感可能和做成音源的听感大相径庭,制作oto又需要很多的时间精力(可能还有金钱)……

那么如何能在录完后立刻对音源呈现的效果大概有数呢?

答案很简单,推个自动oto就好啦!

在早期我还不知道有自动oto这项功能的时候是委托原音设定的老师做完才能听到效果的,真的就是一种开盲盒,我也不知道录出来的音源听上去是个什么样……而自动oto虽然只能做到大概准确,不可能像手动做一样精准,但也可以大概概括出音源的声线咬字力度等等的效果,用来调歌肯定是不行但作为参考基本是够用的(除非录的节奏很混乱卡不上bgm,或者甚至根本没用bgm录音……)

用形象一点的说法,有自动oto就像练跳舞在有镜子的练舞房和对着空气练的区别,当然是要能直观看到自己实际做出来的动作如何才会更容易取得进步,不然可能学了半天的动作发现跳出来全是错的,或者自己认为跳的很好的地方其实是在用力过猛......等等

如果会像我一样多次尝试以求录出一个效果满意的音源的话,可以总之先用自己设想的感觉录一遍,推个自动oto听一听还有哪里觉得不好,再对着这些方面去修改就会方便很多!善用这个能呈现“镜子”效果的功能能够起到很大帮助

能够实现自动oto的插件不止一种,我用的是平时正经做oto也会用的setParam,具体的操作方法如下↓


1.下载打开软件,资源请自行搜索
2.选择放着原音的文件夹
3.打开之后点自动生成
4.根据录音类型选择上面两项其中一个,单独音还是连续音
5.在红框处输入你录音时的bgm(默认是120),点右下角生成等一分钟就好了

然后就可以大概得到一个非常粗糙但是能听的自动oto了!

好像第一条就有点写太多了,下一条↓



1.如何适度偷懒.jpg

哇怎么有人一上来就教别人怎么偷懒啊!

咳换个说法......因为连续音的录音表也怪长的,即使像我已经能熟练背诵录音表并能边录边肝手游录完一阶也需要一个小时以上,连着录毫无疑问是一种体力消耗,为了能减少这种痛苦的解决办法就是——

偷懒!

......

好吧其实只是写作偷懒,实际的意思大概是“不常用的字就不用追求非常完美的效果了”......

像录音表的后半段一些りぇ、みゃ、つぉ之类的音几乎就不会在生活中出现,我无论听歌唱歌还是调声都几乎从来没用过这些字......所以我对待他们的标准是“存在”就好但不追求完美,毕竟也几乎不会用到,只是占着完整的五十音图的空间而已(态度不端正,别学我

但反过来录音表的前半部分都是会大量用到的发音,为了避免经常出现的字偏偏录的很难听的问题,我会认真对待这些经常出现的发音(也包括在表里位置靠后但一样常用的

相对来说不常用的字只要不喷麦爆麦就可以不用反复NG,反正也根本不会用到啦

ps:如果你是录音前需要开嗓进入状态的类型也可以先从这些不常用的字开始录,等这些部分录完了嗓子开了再录前面的可能会效果好一些



2.我会采用的学习方法

这条其实意外的没有什么特别多可说的,大概是如果你很喜欢一个音源,那么理论上除了ta的声线以外的地方都可以作为自己学习/参考的内容,下载下来在调声之余也可以打开原音文件夹研究ta的发声方式

毕竟声音是全世界每个人独一份的,即使你再怎么学习别人的发声咬字,你讲话听起来也不可能和ta一模一样。所以这一点上我认为可以不用担心像画画学多了别人的画风会形成习惯(?),放心大胆的多听多学,没问题的!

而我自己的话,最近录的kire音源也是参考了不少力度比较强的音源的发声方式,包括在发音上也通过这个方式进行了一些调整,自己认为还是明显起到效果了(´-ω-`)

其他方面的话就是声乐和发音相关的教程,不过我没看过这些教程也说不出什么推荐的,有需要的话大家自己找吧(



3.音准和其他方面的抉择

这条更多的是对于我过去唱歌的经验而写......

因为我录歌的经验远远多于录utau的经验,而“如何唱好歌”和“如何录好音源”其实是截然不同的两件事()

第一次录音源的时候我习惯性的按照唱歌的经验,录制原音时更多追求的是音准和声音的稳定性,最终得到了一个虽然稳但明显力度不足咬字也有些软的音源,当成唱歌其实不错但作为utau来说我认为不一定算得上好,每天都想重置这个kumori无印!

会变成这样大概是因为唱歌常用的修音软件的操作原理和utau不同,修音软件里音准偏离一个半音就是非常大的差距,这时拉到正确的音准会明显改变音色......而utau拉一个半音在音色上基本不会有变化,所以以后不用melodyne修音都用utau修音是不是也可以

我唱歌的时候经常需要在表现力和音准间进行一个平衡,因为自己菜往往只能做好一条,另一条会被相对牺牲掉一些,但其实录音源可以无条件大幅度牺牲音准,表现力才是最重要的(反过来说为了唱的相对准让声音听着单调很不值得)

所以在尝试过多次后我的结论:录音源的时候音准最不重要的,表现力度情感比音准要重要的多!

↑当然只是相对我的情况来说,如果你是唱歌音准不太好的类型还是要适当注意一下的......不过录音源基本都是一个音高唱到底没有旋律变化应该也还好吧!

并且因为上述的修音软件的原因我并不推荐对原音进行音高上的处理,如果你录的音准比较飘那么处理后的音色听起来真的会很不一样(......)

其实如果从唱歌的角度来讲,很多优秀的音源的原音我觉得录的真的不怎么好听......但那是在唱歌的背景下,作为utau音源的素材出来的效果非常好,二者并不是一回事

讲的有点混乱,下一条



4.元音-元音连接的录音

如果说日语连续音里什么字是最重要的我200%会提名这个

元音-元音的连续音字符指的是あいうえおん之间的两两连接组合,比如a い / e お / i ん这些都是,a あ这样前后一致的也算

含有这些组合的单词本身在日语中就大量存在,歌曲中自然毫无疑问的也会反复出现,可以说是“绝对不可能用不到的”部分......而这些也属于我在1.中提到的会认真对待的部分,如果这些录难听了那真的会有点难熬()

虽然大家应该都知道,但在元音-元音部分的录制时一定不能做的就是字和字之间断开念,这样的话无法形成自然的连接效果,会很生硬的断一下,听上去可能比没做母音结合的单独音还要生硬(。)元音间断开的这种录法我会当做特殊音素录,但一定一定一定不要在通常部分断掉了......


5.1.常见发音误区:元音

其实在学习任何外语的时候都容易出现的误区就是字母写出来一样的字按一样的读音去念......

日语的あいうえおん,和中文的啊一呜诶哦嗯,全部都不是一样的发音!!

对国人来说录出来最容易听着别扭的应该是噘嘴读成呜,读成えい(毕竟中文里没有“e”的发音只有“ei”)虽然如果元音就读不对的话那所有的发音都不会准确,因此想要改善发音的话我会比较推荐从纠正元音的读法开始

而在元音里的读法相对比较特别,中文里没有和这个音近似的发音,具体如何读这个音请自行搜索教程

总之基本上说日语时的口型变化没有中文那么大,很多yhm说话嘴唇几乎都不带动的




5.2.常见发音误区:辅音

当然在元音之前读出来的辅音部分也是同样重要的,首先需要知道的是中文清辅音送气而日语几乎不送气这一点,把以行为代表的清辅音全部读成和中文一样有明显的送气感是发音听起来“土味”的重要原因之一......

关于每个学初日语的人都会摸不着头脑的,现在至少把它读成的人已经很少了(......)但我还是想说这是一个独特的发音,不是hu也不是fu,甚至完全不能称之为是“介于fu和hu之间的发音”,而关于这个音的读法应该有成千上万的教程,我也没太研究过语言学的相关知识就不继续往下讲了......

听上去像但本质完全不同的辅音除了所有的浊音(放下一条讲)还有行,这个音不同于中文的和英语的la,录出来的听感应该是略带一种接近弹舌的感觉,尽管日语里没有大舌音小舌音但很多日本人也能rrrrrr弹舌就是ら行发音变化形成的。我在录kumori强的时候高音的ら行就有一些被我的舌头自动处理成弹舌感了,虽然我其实并不会弹,如果我会肯定要录ら巻特殊音素

辅音每个都讲一遍的话太多了,而且其实多少都会听着和中文像但其实微妙的不一样......这就只能靠多听多练去掌握了,我自己的学习方法基本是纯听给自己构建语言环境,加上唱歌和没事自言自语的时候练习一下(。

附上之前和一位唱歌的朋友讨论到的内容,这段话对我近期的思考起到了很大帮助,真的非常感谢她




6.日语浊音/中文浊音

其实这是我比较想重点讲的一条,因为关于浊音的发音算是隐藏的比较深的细节......其实上面讲到的元音和辅音都能发标准的人并不少,但浊音发对的国人音源我几乎没有见过......

原因在上一条结尾的配图中有提到,因为中文里其实也没有真正的浊音,的区别是不送气的清辅音和声带振动的浊音,即使用字母同样写成ga,但完完全全是两个不同的发音

而其实中文的假浊音更接近的是日语中清音的发音,而非真正的浊音的发音,这也是为什么中国人学日语容易分不清ですか和ですが,なんて和なんで之类的......不过其实如果能对浊音的听感产生正确认识就会发现它们差距还是很大的(

关于浊音相关的一些内容正好在提问箱里回答过,点这里可以跳转到我的回答/感想内容(感谢提问的朋友让我重新审视了一遍这个问题

形成浊音最重点的声带振动,好巧我也不太清楚是怎么学会的......可能真的是听多了自然就会了吧!

虽然之前录的音源都没有注意到这一点,不过新录的kire音源已经很顺利的改善了这个问题,正好是大力度的音源配上更有力的浊音,听感自然也能变好

而关于浊音的派生产物鼻浊音nga(在录音表中写作片假名的)这个音在现代日语里其实已经不常出现了,尤其年轻人已经很少使用鼻浊音来读が,更多是老年人或播音主持相关人士在使用。调比较舒缓的和风/古风曲我会倾向于用ガ代替が,其他时候几乎不会,也不会拿来做行的代替。虽然我用的录音表里有这个音但更多还是作为一种omake音素存在,用得少,如果不会读不录也没有任何关系

总之发音上我虽然比较标准但全部是靠感觉掌握,其实没有太多的具体学习经验能够分享,有需要可以自己搜索教程或者对着日本人录的音源学习



7.关于录音源的咬字

前面讲了好几条发音让我们再把话题讲回音源......

录音源的咬字我认为最重要的就是清晰,尤其是辅音部分

并且咬字清晰≠用力,即使是弱音源“咬字清晰”和“力度弱”也不成为对立关系,糊成一团听不清是在唱什么的音源用起来的体验真的不太好......

而同时我个人会倾向于把辅音发得略有爆破感或带一点点点口水音的感觉,这样即使快歌把辅音速度调高也不太会出现很多字糊在一起的情况。但爆破感不是送气,是一种和促音小つ一样点到即止的感觉(?)让音源的辅音部分能相对多出一些有区分度的高频也能改善一些听起来咬字不清的问题

我的失败经验是录kumori强的时候把注意点全放在后面的元音需要加力度,忽略了辅音也需要有与之匹配的力度爆破感这一点(这首这个问题比较严重)导致听起来有一种“强但不是那么强”的微妙感觉,尤其需要力度的k和t被明显吞掉了很多(鳥は目覚め这句里这几个字的辅音都已经基本听不见了)辅音全靠着不容易出错的s之类的音在撑着,不然绝对是个咬字很糊的东西......

不过既然发现了问题后面肯定就会尝试改了,总要先经历失败的()



8.改变声线的音源和表情音源

虽然但是对不起表情音源我还没录过(指声音里带有喜悦、悲伤这样的情感,不是指只改变力度的强、弱音源)关于这个要怎么录出效果我还需要自己尝试一下......

简单来说在使用非本音和最舒服的发声状态的时候,很容易想的是一回事录出来是另一回事,这个实在是没办法我也经常有,只能一点点练一点点改善......

但可以明确的是无论换声线还是发声时控制情感都完全是声音控制能力的问题,如果想快速改善我认为比较好的方式是找个老师去上声乐课,可能看起来学的是唱歌但能从根本上改善这个问题

关于换声线,我的体感是本音声线更中性化的话可能会更容易练出不同的声音,比如本音是少年音的女声优一般也有少女音声线,但本音是比较高的萝莉音的话可能怎么伪音听着都还是自己......不过这也不是绝对的啦,想练和本音不一样的声线是一定可以练出来的,不去用很毁嗓子的方式练就好!

或者如果想生新的角色但不擅长改变声线的话也可以通过在咬字感情这些地方进行区分,我录kire音源(oto还没做完那个对不起。。。)的时候就没有刻意控制声线,主要是通过改变发声和咬字方式达到足够kire的效果,录出来之后一听更像新角色,就顺势这么走下去了(。

不过说到底怎么生怎么命名都是每个音源管理者的自由啦,哪怕真的听上去一模一样但非要设定成一个是双开门冰箱成男一个是幼儿园小孩也......完全没关系?毕竟utau就是很自由的,每个人能玩的开心最重要!

有点语无伦次



9.唱歌的发声和录音源的发声

这条的观点非常非常个人,请不要当做自己录音时任何的参考()

关于这个内容我已经在脑子里和自己辩论了无数遍,很早就想整理出来不过一直没找到机会......

在utau里想要呈现“有张力”的声音需要的反而是大白嗓,这点和唱歌完全不同

我唱歌其实更习惯的是混声偏多的唱法,而在唱歌里正确的唱法被utau引擎处理后反而是一种听起来容易“浑浊”的声音,kumori无印就是在这个状态下录出来的,最后效果就变成了那个样子(

而这个发声问题在高音会体现的更严重......听感非常接近真声的混声高音是我一直比较擅长的部分,我用这个方式第一次录强音源的时候得到的是一种只是声音大一点的听感,体现不出作为强音源的力度,不够干脆,效果完全达不到我的设想

于是在无数次尝试之后终于明确了utau音源需要比较干的声音......

之后录kire音源的时候我就控制了一种咬字浑浊带有愤怒感,但是较干的发声方式去录,才体现出比较像“力度“的东西

kumori强反而是反着的,发声位置靠前但偏混声不够干,所以即使是强无参也缺力度,需要pit往下画上来的调法把力度带起来才能像个真正的强音源(而且他的高音听起来跟我的头声高音几乎没差,很奇怪

所以唱歌和录utau虽然有相通的地方,但本质上还是两个东西......

我靠着唱歌积累下来的稳定性只能录出不难用但缺少个性的音源(此处大概还是对kumori无印的一些悔恨内容)能把这个kire音源录出来算是终于想明白点东西了,知道什么样的发声方式会产生什么样的音源,就像pit画成什么样和听感的对应关系一样,是个能看到能感觉到但微妙的总和想像有出入的东西

即使录utau是采用“唱”的方式在录(歌连续音更是,不过我没录过)也是和唱歌不同的,所以我也会时刻告诉自己不要当成随便唱奇怪歌词的歌,要明确自己录这个是干什么的......

后续还想再录一些不同的东西,很喜欢这种一次次尝试探究的过程


先写到这,可能想到什么还会再更新

如果有人真的看完了这么多(......)真的辛苦了,我也没想到这些问题我能写这么多......

如果能对你有帮助就太好啦!

本文标题:个人总结向:或许能提升音源听感的utau录音tips合集 - 八卦谈
本文地址:www.ttdhp.com/article/40899.html

天天动画片声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
扫码关注我们