天天动画片 > 八卦谈 > 你认为<瑶玲啊瑶玲>是“中韩合作”的“国漫”?几个被人无视的问题颠覆你的观点!

你认为<瑶玲啊瑶玲>是“中韩合作”的“国漫”?几个被人无视的问题颠覆你的观点!

八卦谈 佚名 2023-10-27 22:31:03

“瑶玲是一部国漫,中韩合作的国漫神作”。

类似这种话已经屡见不鲜,<瑶玲>在绝大部分中国观众的印象就是这么根深蒂固。

大家看到我的标题就猜到我想说什么。


对,我就是不认为<瑶玲>是一部“中韩合作的国漫”。

中方与韩方签约引进韩国动画的商业合作,叫做“中韩合作”。这种叫法完完全全没有任何毛病,这点中方公司是投机取巧。

而中国观众的也是字面上的理解,几乎没多少人起疑过


我是Lsonfr,某个动画狂热粉。

这次的专栏字多图少又枯燥,希望各位能坚持看完。

如果你了解过“动画”,就能更好理解我说的内容

(可以直接看大字,粗体,红字的简略内容)


我们先来看看,制作人员名单对比

这是韩国那边比较简陋的版本,主要是没有提及到其他重要人物。

注意,“脚本”和“剧本”的中文翻译混乱又相似


而下面百度百科上面的完整版中国片尾

注意,“审会源”是个迷惑性翻译,原名翻译是“申慧媛”,女性,中国片尾没有标注(韩)

虽然在电视结尾有几个标注是(韩),但真正是韩国人还有好几个,从画横线的可以看出,除了制片人,监督以外负责重要内容的没一个是中国人

而韩方的全昌禄、CEO和KBS都被排到最后,也没有提到艺术总监这个职位

其他中国人负责的内容,只要对比前面我发的韩国百科,你就会发现几乎毫无关联!

什么背景,什么原画,什么剧本脚本角色设计都没有一个中国人沾上! 

还有一个非常重点的词没有出现!


那么中方工作人员所负责的内容是什么呢?

这时候需要你们先知道<瑶玲>在中国首播之前

中韩双方提到对方的瑶玲新闻分别是什么样的:

首先是韩国

2004年1月30日的新闻(谷歌翻译)

接着是中国

新浪于2004年5月转载的新闻(http://news.sina.com.cn/cl/2004-05-05/13362464808s.shtml)

从这两篇新闻可以得知韩方与中方合作出口<瑶玲>这部韩国动画

而中方也强调<瑶玲>是韩国原创动画,并且说过<瑶玲>打算在2004年7月份播出的.

中韩双方都是打算合作第二部(但从其他资料来看,第二部依然是属于引进合作)


我一直反问那些说“瑶玲是中韩合作的国漫”的人:

为什么韩国有新闻提到和中方签约转播权?

这简单的提问却没人回答。




不少人不知道一件事

<瑶玲>是韩国2003年7月一星期一集正式播放

并且于2004年2月份正式首播播放完毕

在我能找到的资料解释<瑶玲>于2003年11月完成全部动画的制作


而接下来是中方自我矛盾的重点

华龙官网自称的参与制作

号称参与制作的中国中央电影集团的华龙数字制作有限公司说:“2003年末到2004年7月参与制作,2004年8月到9月播出”

明明前面中国国内新闻说要在2004年5月份中国首播

却跳票到中国2004年8月份中旬一天一集播放


简单来说:

一部2004年2月份在韩国播放完毕的动画

怎么在中国变成参与制作大半年于7月完成制作的动画?


还有!部分中国观众都以为自己是2003年8月在CCTV6看<瑶玲>的,我寻思瑶玲2003年11月才制作完成,中国一天一集播放就能提前2个月看完还没制作完成的动画?

<瑶玲>首播的节目时间表



少数人可能会想问:“世纪梦呢?不是还有个北京世纪梦吗?版权不是还有个北京世纪梦吗?”

只能说:“盲生!你终于发现了华点!”

我之前说过“世纪梦代理版权”之类的话

现在重新看待下“北京世纪梦”的全名——北京世纪梦文化艺术传播有限公司(“艺术传播”这个四个字容易让人起疑)

然后在截图书漫画可以确定北京世纪梦的英文“Century Dream”

并且强调“著者”即“著作权所有方”是谁

中国瑶玲漫画的备注(漫世纪卡通是一个系列,而王晓娟就是负责监制截图书的人)

作为版权之一的“KBS”是与“首尔电影/seoul movie”合作的韩国电视台

却几乎没有被中方提及到!

这两家拥有版权的韩国公司没有在中国蹦达过的痕迹

虽说中国版片尾里制片人有一个KBS,但没有提到“首尔电影”的制片人!

而号称参与制作“华龙”却没有标注在其中,曝光了它在<瑶玲>扮演什么角色

看过我前面发的新闻以及,电视台首播和正版影碟的片尾都可以明白一件事

“北京世纪梦”就是中国版权代理方!

难不成你还不知道什么叫“正版”?什么叫“代理”?



“北京世纪梦”有个关键人物,这个人不仅是“华龙”的员工

也出现在<瑶玲>的片尾,他就是在瑶玲片尾提到的“导演:华音”


首先这是网上找到企业资料

华音的就任时间

华音在2003年11月于“世纪梦”工作,可以推断“世纪梦”是2003年11月左右成立的。

2003年11月是最初的韩方提到与中国“世纪梦”以及“华龙”签约转播权业务权的时间!

“至2004年7月”是“华龙”自称完成瑶玲制作的时间,也说明华音完成“参与制作”后离开“华龙”。而这个期间,华音一直在两家公司担任工作人员。

你们会以为华音离开“华龙”,“华龙”就与“世纪梦”没有任何瓜葛。

但实际上它们都是中影集团旗下的公司,这个期间华音离不离开“华龙”都是毫无意义的


“华音所担任的工作有什么不对吗?”

这个时候你们得先看这张图,并且注意红线内容。

左:成龙历险记、右:阿拉丁真人电影(用座机拍的)、底部:怪物猎人电影宣传海报

美国动画的中文配音版<成龙历险记>片尾有提到“译制导演”,但<瑶玲>只提到“导演:华音”

美国迪士尼真人电影<阿拉丁>片尾,却写着两个中国人的名字(其中一个是中影集团高层)

<怪物猎人>电影是却写着“中国电影集团进口,中国电影股份有限公司发行和译制”

制片人是干嘛的?简单来说就是负责是招揽、统一、管理人才(我让你衮你就得衮)。

导演是干嘛的?简单来说指导对方的工作(我告诉你该怎么做就得怎么做)。

引进一部国外动画的确是制片人!译制导演的本分也是导演!完全没有任何毛病!



再举个例子,看下<奥林匹斯星传>的中国片尾截图

你就会发现跟<瑶玲>的片尾大同小异!(排除掉划线的韩国人)


“你是想说华音担任的工作不过是译制导演吗?”

在我看来完全不止


<成龙历险记>片尾以及<奥林匹斯星传>的片尾完全没有提到“后期”这种词,大家认为什么是“后期”?

先看这图片的画面对比,你可以发现中国和谐版都有各种猫腻,人物线条模糊(尤其是与告示板叠加的部位)、路牌中文底下的木板花纹消失、在“欢”附近的哒咕消失。

具体大家可以看视频2:03的对比


尤其在路牌切换到狐狸村的最后一帧,你可以看出中方说后期是什么了

就像“闪电五连鞭”“终结者扔GTX690核爆”那些后期恶搞视频一样,用后期软件的来修改原版的韩国元素。但因为疏忽导致会漏掉最后一帧画面残留上一帧没有被和谐的痕迹。或者在镜头切换的时候会发现原版的韩国元素。这就是中国版片尾的工作人员名单里面会有“后期”的标注原因!


“华龙”自称7月份完成,所以后期加工是由“华龙”负责,华音7月份离开了“华龙”是因为在那之前指导后期加工,也是在“华龙”时期担任“导演”的份内工作。

最重要的一点,我前面说过“还有一个非常重点的词没有出现!”––––那就是“动画”!

韩国瑶玲官网的完整版里负责“动画”工作人员列表中,先不说有没有“联合出品”之类的词”,

里面完完全全没有提到“华龙”!更不用说代理版权的“世纪梦”!

这也就是所谓号称“参与制作”的“中国电影集团华龙电影数字制作有限公司”





“不是说央视有投资吗?”

想想看我前面说过的“中国引进方”,你就发现这是不需要解释的问题)

我们先来看最开始中国的瑶玲资料提到的3个中方

本片由北京世纪梦文化艺术传播有限公司,国家广电总局电影频道,中国电影集团华龙电影数字制作有限公司

先排除掉“世纪梦”和“华龙”

为什么“国家广电总局电影频道”感觉很不对劲?你有见过“XX的XX”的宣传吗?

果是“投资<瑶玲>的制作

那应该用“中国中央电视台”或者“CCTV”之类来强调他们在<瑶玲>的立场


那么他们宣传“央视投资”干嘛?

反过来我问你们,引进动画需要钱吗?对动画进行本土化修改需要钱吗?

我前面说过“北京世纪梦”和“华龙”都是央视旗下的公司

那么由央视旗下的公司引进动画,在CCTV6(家广电总局电影)首播又是不是归纳于央视?这些都算不算是“央视投资”?



你们应该不知道很久以前中韩两国签约了一项共同发展儿童节目的商业合作。

但你们认为除了国家代表“央视”以外,还有谁有资格签约“中韩合作”?

“中韩合作”到底是怎么出现的,具体可以看下方的专栏

“中韩合作”的专栏里面有一段内容可以证明一件事:

就像里面号称中国CCTV投资35%与韩国合资一部3D动画一样,

如果<瑶玲>真的有投资,那么韩国那边的媒体一定会强调“CCTV投资”的存在

可前前后后的韩国新闻有表示过<瑶玲>有接受“央视投资”吗?

最少我可以告诉你们,中方没有对这部动画的制作期间进行投资!



唯一的投资方是韩国著名的企业:CJ Group

起初我也不相信,因为我以为是"KBS"投资,

当我看到“CJ”的“C”时,我还认为是指“中国(china)”

直到我搜索后才得知原来“CJ”是世界500强的韩国企业。

如果只是给你们说,或者给你们看维基百科是毫无可信度的

但是网络太差打不开网,以前有截图过但没有保存下来.







前期中韩新闻一致,后期中方新闻前后矛盾,中方公司自我介绍的自爆

这些都是毫无根据的瞎掰或是巧合吗?




如果你想证实<瑶玲>是一部“国漫”,那得先解答这6个问题。

  1. 为什么中国不和韩国一样同个时间首播瑶玲?不说同月这种大要求,最少中方为什么没有按韩国新闻那边提到的“中国于2004年5月份播放瑶玲”来首播?

  2. 为什么韩国瑶玲官网提到的工作人员名单里面没有任何一个中方公司的名字?甚至连对应“华音”两个字的韩文字数都没有?

  3. 为什么中国没有提到<瑶玲>在韩国获奖的事?<瑶玲>在韩国获奖超过5个,在动画节获得的奖超过3个,中国国内新闻却连<瑶玲>最后在2004年1月获得的十大动画奖都没有提到!最大的疑问就是<瑶玲>没有获得过任何一个中国动画奖!

  4. 为什么中国没有提到与韩国合作<瑶玲2>的事?(除了2004年5月份的国内新闻说要和韩国合作<yorangayoranga>续集,但这篇新闻明确说是韩国原创动画,并且是续集的引进合作)韩国那边对于<瑶玲2>的事很关注,直到2005年为止提到好几次要与中国合作<瑶玲2>,中国首播<瑶玲啊瑶玲>的时间开始到韩方公司解散为止,却没有任何中国国内新闻提到后续作品<瑶玲2>!

  5. 为什么在中方的工作人员名单里面没有提到“动画”这个职位?如果你有接触过动画的研究,或者就是一名动画师,亦或者参与过动画制作。那你就会发现这其中的猫腻。你可能会说是“外包”,但你发现过中国工作人员名单有提到“动画”这个关键词吗?而且是2004年7月参与制作早已完结5个月的动画!

  6. 为什么韩方那边没有类似“CCTV对<瑶玲>进行投资”之类的事?我只能告诉你们<瑶玲>这部动画一开始是以25亿韩币的预算来制作,以汇率而言是1500万人民币,而究竟花了多少钱,也有相关的韩国/中国的新闻都有解释过。反过来问,为什么中方没有说过自己对<瑶玲>投资了多少钱,<瑶玲>在制作上又花费了多少钱?我记得有看到“<瑶玲>投资上亿”或者“投资三千万”的言论,如果你接触了“动画”那么你就懂这些的数字比,简直就是据的


    (“央视投资”与“6”为完善专栏而加入)

这不仅是6个问题,也是6个答案


猜猜为什么我一直用引号来注明“国漫”




本来不想写这种专栏,想要在以后慢慢给大家解答,

但写这个专栏的原因是因为某个“爱国人”挂我,拿着聊天记录发着我看一眼就烦的字词


我就想问,我支持真正为这部动画付出的韩国公司不对吗?

就算我清楚中国引进方引进这部动画有功劳,但他们(中方)有参与过,投资过动画的实际制作吗?

他是不是不需要了解这部动画是哪国制作的,而是需要一个“爱国”的正义之举来给一部不了解又不想了解的动画,强行扣上“国漫”来满足自己“爱国”的心理?


所以我都不知道对方到底是认真还是反串。


我也是双标人,我一直强调除了韩语版<瑶玲>的维基百科,不要相信任何百科资料,因为那些百科在我说出<瑶玲>是韩国动画之前,人人都把<瑶玲>当成“国漫”。

现在我怕了,只要有人把<瑶玲>编辑成印度尼西亚的一家零食便利店制作的“非洲动画”并过审,在没有资料可以参考的情况下,还有什么可信的?


但是我质疑、反对、证实<瑶玲>是不是"国漫"的资料放在这里

对这些资料的理解与想法也说了出来,

我不像某些人一样直接照搬百科上的介绍一样来说服大家

(除了中国人员目录是取自于百度百科,韩国人员名单取自一个无名但记录很多细节的百科)

而是我自己去寻找那些资料,确定它们的真实性。

那么到底我是对是错,是要由大家判断。


感谢各位能耐心看完!


你觉得需要这种自欺欺人虚伪光荣的“国漫”

来满足自己身为中国人的“自豪”吗?

这种“虚伪”对不起韩国动漫(首尔电影),更对不起无辜牵连的中国动漫

本文标题:你认为<瑶玲啊瑶玲>是“中韩合作”的“国漫”?几个被人无视的问题颠覆你的观点! - 八卦谈
本文地址:www.ttdhp.com/article/41902.html

天天动画片声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
扫码关注我们