天天动画片 > 八卦谈 > Phantom of the Opera粤语中文版《歌声魅影》

Phantom of the Opera粤语中文版《歌声魅影》

八卦谈 佚名 2024-01-02 22:32:20

译配饭桶粤语版是多年来的心愿,在B站投了几份稿之后,终于鼓起勇气去挑战这首经典了,没想到能这么快就写完了。其实很多年前香港也有人改写过,但和剧情全无关系。N年后,终于在25周年版一圆心愿,看到了全剧,也是史上最完美的一次演出。作为音乐剧的天花板,是每一个音乐剧人和爱音客最神圣的存在。

很希望有能唱出CHRISTINE的高音,又精通粤语的女歌手能挑战这首歌。

最后,大家最关心的应该是SING FOR ME应该怎么译,答案就是要么不说,要么是口白:“继续唱”,而“SING”是可以用“升”来指代“升KEY”的,真要保留你就空耳理解好了。原来在英文以外的版本,也是有不说或者口白的选项的,大家有机会找来看看!

以下是拙作,看中秋假期能不能做出来。



Phantom of the Opera粤语中文版《歌声魅影》

CHRISTINE

In sleep he sang to me,

梦中魅影已至

in dreams he came ...

夜深难静

that voice which calls to me

在不绝呼叫我

and speaks my name ...

如歌如令

And do I dream again?

存在脑海之中

For now I find

谜底破解

the Phantom of the Opera is there 

魅影将歌声穿透了午夜

inside my mind ...

占我梦寐

PHANTOM

Sing once again with me

夜曲凭歌寄意

our strange duet ...

续写荣耀

My power over you

让音乐操控你

grows stronger yet ...

如此玄妙

And though you turn from me,

难道舍弃我

to glance behind,

沉溺往昔

the Phantom of the Opera is there 

魅影将歌声穿透了午夜

inside your mind ...

占你梦寐

CHRISTINE

Those who have seen your face

像魔魅凶恶相

draw back in fear ...

谁敢行近

I am the mask you wear ...

夜莺代他去唱

PHANTOM

It's me they hear ...

我歌唱响

BOTH

Your/My spirit and your/my voice,

灵魂与他/她歌声

in one combined:

共生强大

the Phantom of the Opera is there

魅影将歌声穿透了午夜

inside your/my mind ...

占你/我梦寐

CHORUS

He's there, the Phantom of the Opera ...

传来夜魅和弦声

Beware the Phantom of the Opera ...

冥冥梦寐人难醒

PHANTOM

In all your fantasies,

幻影入侵意志

you always knew

你早已知

that man and mystery ...

是魔或只有你

CHRISTINE

... were both in you ...

是非难料

BOTH

And in this labyrinth,

迷殿里的踪影

where night is blind,

藏身难定

the Phantom of the Opera is there/here –

魅影将歌声穿透了午夜

inside your/my mind ...

占你/我梦寐

PHANTOM

My Angel of Music!

我嘅音乐之灵

CHRISTINE

He's there, the Phantom of the Opera

传来夜魅和弦声

PHANTOM/CHRISTINE

Sing/Ah…

PHANTOM/CHRISTINE

Sing/Ah…Ah…

PHANTOM/CHRISTINE

Sing/Ah…Ah…Ah…

PHANTOM/CHRISTINE

Sing/Ah…Ah…Ah…

PHANTOM/CHRISTINE

Sing/Ah…Ah…

PHANTOM/CHRISTINE

Sing for me! Ah…


本文标题:Phantom of the Opera粤语中文版《歌声魅影》 - 八卦谈
本文地址:www.ttdhp.com/article/44758.html

天天动画片声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。
扫码关注我们